Era o que me faltava para me alegrar o dia…
Eu à espera de um italiano para uma reunião, um italiano humm,… pelo menos deve ser engraçado, pensei, deve dar para alegrar a vista dos cinzentões, voltei a pensar e aparece-me uma libelinha de boné e porscheta (palavra inventada) à tiracolo!
Porquê, mas porquê com tanto italiano lindo me veio parar um destes?????
Porquê, mas porquê com tanto italiano lindo me veio parar um destes?????
18 comentários:
Então? Eu tmb sou bonito e uso porscheta. Tens alguma coisa contra? xD
Libelinha! Está giro... Mas de facto, é deprimente... se fosse uma lagarta ainda se poderia transformar em borboleta!... Bjs
Gimbras, não gosto muito das proshetas, não sei faz-me uma certa confusão!...
Pois Eva esta libelinha não deverá passar disso mesmo!
Gimbras, então pá?? :D
mimanora: calma...um dia virá um italiano daqueles ;)
Ti, italiano ou não neste caso era indiferente.
Eu é que achei que até ía ter uma manhã diferente por aqui, os italianos até têm algum charme (claro que os nacionais são sempre melhores!), são bem dispostos, mas não... tive azar!:)
Gimbras, ainda a propósito da "porsheta" - depende muito de quem a usa!
O que foi Ti? Então, pá o q? :D
Mas a minha "poxete" é de estilo. Da O'neill e td. Não é daquelas de cabedal que se anda com elas na mão, como antigamente.
Dá jeito, mas confesso q preferia andar sem nada. N gosto nem de andar c casacos, carteiras, telemóveis e relógios.
Isso é o que se chama ter muito azarito...!
Pois Thunderlady, mas já passou.
Era só para me alegrar o dia e acabou por alegrar! Ainda me devirti com a situação...
Mas será que era só para te lembrares o que nem sempre a vida é como pensas?????
Quando se leva um balde de água fria há que saber dar a volta!
e tu consegues!!!!
Porsheta, poxete...
Eu chamo-lhe "pochette" :P
Eva, "porscheta" é uma palavra que nem sei se é assim que se escreve que fazia parte de uma brincadeira com um amigo. Cada vez que vejo uma e não são poucas, lembro-me dessa brincadeira!
O termo correcto é o que tu usas.
bjks
Matrix, isto não foi nenhum balde de água fria! Nem esteve lá perto!!!!!
bjks
Dizem...eu não sei se é verdade...mas que cada um tem o que merece...AHAHAH
BEIJOOOOOOOOOOOOOOOOO
O verdadeiro interesse está em quem nunca imaginarias estar... Se esse tal italiano correspndesse às tuas espectativas ia perder a magia e o encanto... se bem que ia alegrar a manhã! LOL
Beijo grande*
Eva, atenção que eu coloquei "poxete" entre aspas, porque o termo deve ser francês e não tinha a certeza de como se escrevia. E "poxete" era como dizia o Herman quando fazia de Nelo :D
Um Gajo agora já não pode usar "poxete"...
Tita, alegrou a manhã na mesma!
Gajo, depende do gajo...É como usar rabo de cavalo.
Enviar um comentário